A session in Russian linguistics. Hui Zu
Ели вот с Гао Сианг в маленьком ресторанчике в Цюанжоу – вчера и сегодня. Год с гаком назад меня туда Бай Бай водила – рекомендовала как оччень замурчательное место. И сейчас поели неплохо, лаобан очень милый с виду человек, общается, руки на пузике держит, улыбается, подкалывает и, в общем, очень приветливый лаобан. И, главное, не дорого совсем. Очень демократичное место . 
Оказывается, это не просто китайская чифанька – а специфическое место, готовят там еду особой народности с севера Китая. Ну, и сами они, стало быть, оттуда. Называется народность «Hui». А я как раз два года назад работал в городке в тридцати минутах езды отсюда – ХуйАнь называется – но то другой хуй. Но все равно всколыхнуло. Сижу я значится, ем макароны с пивом, за ушами трещит, ибо болят у меня чего-то сейчас ухи от того, что переплавал в бассейне и того, что лазили туда доктора и я всем чем ни поподя. Но все равно сосредоточенно жую, ловко подхватывая палочками-близнецами наструганные макаронины и куски мяса, мастерски выхватая картофельные лапшинки из горшочка Гао Сианг, и попивая пиво. Кстати, пиво не из ХуйАня я на этот раз взял – моего любимого хуйаньского a la Corona не было – а был выбор между хуйаньским простым и Сюйдзинем – выбрал последний, ибо пока был в Хуйане выпил много местного – бутылок сдал в конце аж на 20 юаней. По 2 мао за бутылку, что ли. 
При этом я все это время стараюсь есть и, получив информацию о народности, которая нас кормит всякими вкуснатищами, думаю думу про то, как бы покраше назвать эту кухню. «Народность Хой», - замена буквы «у» на «о» - не проканала, как-то очень стыдливо, это так на картах наших пишут. ХуйАнь в одной карте Хойанем назвали. Какой же это Хойань, если самый что ни на есть Хуйань? Чего нам «Хуй» скрывать. Вот и решил, как лингвист, совершить акт создания неологизма (акт неологизмо-созидания? Нео-созидания? Матрица какая то..) и выдать название для кухни. 
"Хуевой" нельзя назвать. Вкусно готовят. Мы вчера, когда ели, рядом брат с сестрой сидели, так они, наевшись, заказали еще одну порцию, потому что очень вкусно было. А погоды нонича жаркие стоят, так братец, навернув горшочек с лапшичкой, с бусинками пота на сосредоточенном высоком лбе, в мечтах еще об одной порции, ходил все к вентилятору охладиться, пока несли ему добавки. Вот как вкусно там. 
"ХУевая"?  Ударение не все могут верно проставить. 
"Охуительная", может? Ну, тут прямая реклама, надо показать не оценочную, а как раз наоборот, географически-культорологическую сторону дела. 
"Хуйственная". Поэтично. Недурственно, но все равно перфекционист во мне не спокоен. Да и приставка «моно-» и ее менее утонченный брат «одно-» начинают маячить на горизонте. А это не придаст кухне красы, скорее, наоборот, указывает на монотонность и пресность, что не есть правда жизни. 
"Хуенистическая"? Как-то по-книжному, не находите?
Просто может, «хуй-кухня» и ее «хуй-лапша»? Как товарный знак? Попахивает калькированием. Просится что-то чуть более утонченное.
Вот мне тут подсказывают "хуиная" - но это очень как то физиологически прямолинейно и немногозначно. Нет перелива тонкой коннатации. Да и не гонят тут из этого лапшу. Дорого такая лапша станет. Вон недавно в ресторане пекинской кухни жаркое бычье из этого дела по 100 юаней шло. Правда, гонят напитки из оленя - мы в свое время в Ляньюнгане пили тройную настойку на оленьих.Как у нас прилагательные вообще образуются от имен собственных? Шанхай. Шанхайский. Хань - ханьский.
Хуйский. Да. Сурово и со вкусом. Хуйская кухня. Chinese – Shanghainese – Huinese. А?


sucks for the reason of it uselessness. A trip to the below-shown office is not too bright an idea, with all those 200+/- bottles, 
and the closest place like that being maybe 10 kilometers away from campus... So does anyone need a collection of high-quality glass containers, very useful in household, may be utilized as vases for beautiful flowers (I actually did a stunning floor design of dry reed emsamble housed in beer bottles back when I lived in Hui'An)? Or very soon I might hunt down that garbage guy who from time to time passes our building...






















